こんにちは
NAYUTAS 水戸校 ダンスインストラクター明夏です!
今回は、
SEVENTEEN 「Don’t wanna cry」
この楽曲を使って韓国語を勉強したいと思います!
他の曲も紹介しているので、機会があれば見てみてください
まずタイトルの韓国名
울고 싶지 않아 ウルゴシプチアナ
泣きたくない
このような意味になります。
울다 → 泣く 싶다 → したい 않다 → 否定
ラスサビ前の部分を勉強していきます५✍
난 괜찮아 (안 괜찮아)
ナンケンチャナ (アンケンチャナ)
掛け合いの部分ですが、真反対の意味になります。
난 →私は 괜찮아 → 大丈夫 안 → 否定
意味は
私は大丈夫 (大丈夫じゃない)
너 보고 싶지 않아 (너무 보고 싶어)
ノ ポゴシプチアナ (ノムポゴシポ)
너 → 君 보다 → 会う 너무 → とても
意味は
君に会いたくない(とても会いたい)
このように掛け合いにすることで、
実際に発する言葉は心の声とは違うという事を表していると思います。
맘에 없는 말들로 거짓말이라도 해야 돼
マメ オンヌン マルドゥルロ
コジンマリラド ヘヤデェ
마음 → 心 없다 → ない 말 →言葉
거짓말 → 嘘 해야 돼 → しないと
意味は
心にない言葉で嘘でも言わないと
생각처럼 맘이 말을 듣지 않으니까
センガッチョロン マミ マル トゥッチアヌニカ
생각 → 考え 처럼 → 〜のように 듣다 →聞く
意味は
思ったように心が言うことを聞かないから
돌아와 トラワ
戻ってきて
절반이 없는데 어떻게 하나로 살아?
チョルバイ オンヌンデ オトケ ハナロ サラ?
절반 → 半分 어떻게 → どうやって
하나→ 1つ 살다 → 生きる
意味は、
半分がないのにどうやって1人で生きる?
このように少し悲しい歌詞になります。
SEVENTEENの曲はデビューから物語のように繋がっています!
この曲は別れになりますが、この曲より前に出した曲は可愛らしい歌詞です!!
ここまでいかがだったでしょうか?
歌詞が分かればより音楽への理解も広がります!
自分の好きな曲で韓国語を勉強してみるのもいいと思います
また、NAYUTAS 水戸校 ではKPOPアーティストの曲でレッスンを受けることが出来ます!
歌でもダンスでも歌詞の意味を理解出来たら、曲への理解度も高まり表現力もアップすると思います
無料体験レッスンも行っているので是非1度NAYUTAS 水戸校 でレッスンを受けてみてください!!
講師・スタッフ一同心よりお待ちしております。
NAYUTAS 水戸校 ダンス担当明夏でした

