ブログ
ボイストレーニングコース

「マンツーマン」と「パーソナル」のニュアンスの違いとは|ナユタス 豊中校


「マンツーマン」と「ワンツーマン」の違いは?意味や使い方を解説

 

日本語において「一対一で教える」ことを表す言葉として、「マンツーマン」や「パーソナル」という表現があります

一見似ているようでいて、実は微妙にニュアンスが異なります

この違いを理解することで、教育やサービスを伝える際により的確な言葉選びが可能になります

 

まず「マンツーマン」は、英語の “man-to-man” に由来し、日本語では「一対一の対面形式」を強調する言葉として定着しています

「マンツーマンレッスン」「マンツーマン指導」といった使い方が一般的で、指導者と学習者が一対一で向き合い、直接対話しながら進行する形式を明確に伝えます

ここでのポイントは「形式」に重きが置かれている点です。つまり、内容が必ずしも個別最適化されていなくても、「一対一」という構造自体が重要とされるのです

 

一方で「パーソナル」は、英語の “personal” から来ており、「個人的な」「個人に合わせた」という意味を持ちます

「パーソナルトレーニング」「パーソナルコーチング」など、主にその人の目標や状態に合わせて内容や方針を柔軟に調整することを示す文脈で使われます

したがって「パーソナル」では、「形式」よりも「内容」が個別にカスタマイズされている点が重要視されるのです

場合によっては一対一でなくても「パーソナル」と呼ばれることもあり、例えばグループ内でも個々に異なるメニューを提供する「パーソナルトレーニング」などがその一例です

 

このように、「マンツーマン」は主に「一対一という形式」を強調する言葉であり、「パーソナル」は「その人に合った内容の提供」という点を強調する言葉です

したがって、教育やサービスの広告・説明文などでこの違いを意識することは、提供する体験の本質を正しく伝えるうえで非常に有効です。

例えば、語学スクールの広告で「マンツーマンレッスン」と記せば、一人の講師が一人の生徒につきっきりで教える姿を想像させ、「パーソナルレッスン」と記せば、生徒のレベルや目的に応じてカリキュラムが柔軟に組まれる様子を想起させるでしょう

 

両者を併記して「パーソナルなマンツーマン指導」などとすることで、「一対一で、その人に合った内容を提供する」というダブルの訴求も可能です

ナユタスは、このスタイルでレッスンを提供しているのです♬


無料体験のお申し込みはこちら

SNSのフォローもお願いします

X(旧Twitter)

Instagram

ナユタス 豊中校までの道順のご案内(動画)

駐輪場・駐車場について